This Page will list definitions of Multiculturalism, and explore these six cyllables and their influence in Australian government policy, the media and public opinion.

This is an interesting reference point for disscussion on Multiculturalism in Australia:

Immigration, Language and Multiculturalism in Australia

Barry R. Chiswick & Paul W. Miller

This paper uses a unique survey on multiculturalism in Australia to explore attitudes towards immigration and multiculturalism. The ethnic backgrounds of immigrants are shown not to matter as long as immigrants are perceived as wanting to become Australian, rather than remaining apart. Australians support government programs to assist the adjustment process, but oppose programs that encourage distinct language and cultural maintenance or foster linguistic/ethnic concentrations. The apprehension that Australians have towards multiculturalism is that they see it as a mechanism for separate cultural preservation. Linguistic enclaves are shown to reduce the acquisition of English language skills among immigrants, whereas positive attitudes among immigrants towards Australia are associated with greater proficiency in speaking, reading and writing English.

Multiculturalism and Education.

This article abstract is from Mosaic Magazine (see Work experience page: I would love to get work experience there). Anyway this article raises some great points about the role of education in a successful multicultural society.

Enlisting children’s literature in the goals of multiculturalism

by Carole H. Carpenter

 

 

Following the Canadian government’s adoption of the multicultural policy in 1971, the means of achieving the ideal that it established soon emerged as a most perplexing concern. The federal government had acted without a detailed plan, having been prompted either by outright political motives, or by prevailing liberal thought, or by truly humanistic sensibilities or some combination of all three, depending upon which commentator one wishes to believe. Rhetoric prescribed the goal and the legislation empowered some of the means, yet there were no blueprints, no precedents to consider and no exemplars against which to measure results. Even advisory groups did not exist for some years (the Ontario Multicultural Advisory Council, for instance, came into being only in 1979). It would appear that the people’s representatives were operating on the premises that multiculturalism was a good idea, that Canadians were good people, that they would make a good thing happen. For many, though, the question remained, how?

 

One of the means employed — and the one I wish to explore in the following essay — was the enlistment of children’s literature. My reason for focusing on this area derives not only from the fact that children’s culture is a virtually unexplored topic in general theorizing about multiculturalism but also from the way that an appreciation of how children’s literature functions to colonize and politicize “minors” can shed considerable light on the dynamics that inform the treatment of other “minorities.” In focusing on Canadian children’s literature, moreover, and especially by tracing its evolution since the official implementation of multiculturalism, one can see the way that literature functions as a cultural product that both reflects and shapes the culture of those who live it — and the way that “consumers” or beneficiaries can in turn play a role in the production of culture and its literary artifacts.

 

Like any other religious, ethnic, regional, linguistic or otherwise identifiable group, children can be seen to share some artifacts, traditions, beliefs, behaviors and the like that effectively constitute a culture — distinctive though neither entirely isolable nor independent from the larger culture within which it exists. As folklorist Sylvia Grider puts it:

 

children are separated from the larger society by their age and general

 

ignorance of adult traditions. In order to become fully functioning, competent

 

adults they must learn these traditions; or, as we say, they must become

 

enculturated. But before and during the enculturation process, children have

 

more in common with each other than they do with the adults who control

 

them. The response to their shared traditions bonds… .